KONTOLODON
/
var
/
www
/
ojs-3.3.0-13
/
plugins
/
importexport
/
crossref
/
locale
/
id_ID
/
Nama File / Folder
Size
Action
locale.po
5.917KB
Hapus
Edit
Rename
<=Back
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:36+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:52+0000\n" "Last-Translator: Ramli Baharuddin <ramli.baharuddin@relawanjurnal.id>\n" "Language-Team: Indonesian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/" "importexport-crossref/id/>\n" "Language: id_ID\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "plugins.importexport.crossref.displayName" msgstr "Plugin Ekspor CrossRef XML" msgid "plugins.importexport.crossref.description" msgstr "Ekspor metadata artikel dalam format CrossRef XML." msgid "plugins.importexport.crossref.cliUsage" msgstr "" "Kegunaan:\n" "{$scriptName} {$pluginName} ekspor [xmlFileName] [journal_path] artikel " "objectId1 [objectId2] ...\n" "{$scriptName} {$pluginName} daftar [journal_path] artikel objectId1 " "[objectId2] ...\n" msgid "plugins.importexport.crossref.requirements" msgstr "Persyaratan" msgid "plugins.importexport.crossref.export.error.articleNotFound" msgstr "" "Tidak ada artikel yang cocok dengan artikel ID yang dimaksud \"{$articleId}\"" "." msgid "plugins.importexport.crossref.export.error.issueNotFound" msgstr "" "Tidak ada nomor terbitan yang sesuai dengan isu ID yang dimaksud \"{$issueId}" "\"." msgid "plugins.importexport.crossref.register.success.warning" msgstr "Registrasi berhasil namun peringatan berikut muncul: '{$param}'." msgid "plugins.importexport.crossref.register.error.mdsError" msgstr "" "Registrasi tidak sepenuhnya berhasil! Server registrasi DOI memberikan pesan " "kesalahan." msgid "plugins.importexport.crossref.senderTask.name" msgstr "Tugas registrasi otomatis CrossRef" msgid "plugins.importexport.crossref.action.markRegistered" msgstr "Tandai sebagai aktif" #, fuzzy msgid "plugins.importexport.crossref.action.export" msgstr "Unduh XML" msgid "plugins.importexport.crossref.statusLegend" msgstr "" "\n" "\t\t<p>Status deposito:</p>\n" "\t\t<p>\n" "\t\t- Tidak didepositokan: tidak ada usaha pendepositoan untuk DOI ini.<br />" "\n" "\t\t- Aktif: DOI telah berhasil didepositokan, dan bekerja dengan benar.<br " "/>\n" "\t\t- Gagal: Pendepositoan DOI telah gagal.<br />\n" "\t\t- Tandai sebagai aktif: DOI telah ditandai sebagai aktif secara manual.\n" "\t\t</p>\n" "\t\t<p>Hanya status dari usaha pendepositoan yang terakhir saja yang " "ditampilkan.</p>\n" "\t\t<p>Jika pendepositoan gagal, mohon selesaikan masalahnya dan coba untuk " "mendaftarkan DOI tersebut kembali.</p>" msgid "plugins.importexport.crossref.action.register" msgstr "Deposito/Simpan" msgid "plugins.importexport.crossref.status.markedRegistered" msgstr "Ditandai aktif" msgid "plugins.importexport.crossref.status.registered" msgstr "Aktif" msgid "plugins.importexport.crossref.status.failed" msgstr "Gagal" msgid "plugins.importexport.crossref.issues.description" msgstr "" "Catatan: Hanya nomor terbitan (dan bukan artikelnya) yang akan dimasukkan " "untuk diekspor/diregistrasi di sini." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.validation" msgstr "" "Validasi XML. Gunakan pilihan ini untuk unduhan XML dalam proses registrasi " "DOI secara manual." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.testMode.description" msgstr "" "Gunakan API ujicoba CrossRef (dalam lingkungan ujicoba) untuk menyetorkan " "DOI. Jangan lupa untuk menghapus pilihan ini pada sistem produksi." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.automaticRegistration.description" msgstr "" "OJS akan mendepositokan nomor DOI yang telah diberikan secara otomatis ke " "CrossRef. Perlu diketahui bahwa proses ini memakan waktu (misal, bergantung " "pada konfigurasi cronjob Anda). Anda dapat memeriksa semua DOI yang belum " "didaftarkan." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.usernameRequired" msgstr "Masukkan nama pengguna yang Anda peroleh dari CrossRef." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.username" msgstr "Nama pengguna" msgid "plugins.importexport.crossref.registrationIntro" msgstr "" "Jika Anda bermaksud menggunakan plugin ini untuk mendaftarkan Digital Object " "Identifiers (DOI) secara langsung ke CrossRef Anda memerlukan nama pengguna " "dan kata sandi (tersedia di <a href=\"http://www.crossref.org\" target=\"" "_blank\">CrossRef</a>). Jika belum punya, Anda tetap dapat mengekspor " "artikel ke format XML CrossRef, namun tidak dapat mendaftarkan nomor DOI-nya " "melalui aplikasi OJS." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorEmailRequired" msgstr "Masukkan surel depositor." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorNameRequired" msgstr "Masukkan nama depositor." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorEmail" msgstr "Surel depositor" msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorName" msgstr "Nama depositor" msgid "plugins.importexport.crossref.settings.depositorIntro" msgstr "" "Hal-hal berikut ini diperlukan agar pendepositoan CrossRef berhasil " "dilakukan." msgid "plugins.importexport.crossref.error.noDOIContentObjects" msgstr "" "Artikel tidak dipilih untuk diberikan DOI melalui plugin pengenal DOI " "publik, sehingga tidak dapat disimpan atau diekspor menggunakan plugin ini." msgid "plugins.importexport.crossref.error.issnNotConfigured" msgstr "" "ISSN jurnal belum dikonfigurasi! Anda harus menambahkan ISSN ke <a href=\"" "{$journalSettingsUrl}\" target=\"_blank\"> Halaman Pengaturan Jurnal</a>." msgid "plugins.importexport.crossref.error.publisherNotConfigured" msgstr "" "Penerbit jurnal belum dikonfigurasi! Anda harus menambahkan institusi " "penerbit ke <a href=\"{$journalSettingsUrl}\" target=\"_blank\">Halaman " "Pengaturan Jurnal </a>." msgid "plugins.importexport.crossref.requirements.satisfied" msgstr "Semua persyaratan plugin telah dipenuhi." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.onlyValidateExport" msgstr "Hanya memvalidasi ekspor. Jangan unduk filenya."
Liking