KONTOLODON
/
var
/
www
/
ojs-3.3.0-13
/
plugins
/
importexport
/
datacite
/
locale
/
nl_NL
/
Nama File / Folder
Size
Action
locale.po
2.738KB
Hapus
Edit
Rename
<=Back
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:38+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:05:38+00:00\n" "Language: \n" msgid "plugins.importexport.datacite.displayName" msgstr "DataCite export/registratie plugin" msgid "plugins.importexport.datacite.description" msgstr "Exporteer of registreer metadata van nummers, artikels, proeven en aanvullende bestanden in DataCite formaat." msgid "plugins.importexport.datacite.settings.description" msgstr "Configureer de DataCite export plugin voor u ze voor het eerst gebruikt." msgid "plugins.importexport.datacite.intro" msgstr "" "\n" "\t\tAls u DOI's wilt registreren bij DataCite, neem dan contact op met de Managing\n" "\t\tAgent via de <a href=\"http://datacite.org/contact\" target=\"_blank\">DataCite\n" "\t\thomepage</a>. Die zal u in contact brengen met uw lokale DataCite vertegenwoordiger. Zodra u een\n" "\t\trelatie met hen heeft , krijgt u \n" "\t\ttoegang tot DataCite voor het maken van persistente identificaties (DOI's)\n" "\t\ten het registreren van de bijbehorende metadata. Al u geen eigen gebruikersnaam en\n" "\t\twachtwoord hebt kunt u nog steeds exporteren naar het DataCite XML formaat maar u \n" "\t\tkunt uw DOI's niet registreren bij DataCite vanuit OJS.\n" "\t\tMerk op dat het wachtwoord als leesbare tekst opgeslagen wordt, bus niet versleuteld, vanwege\n" "\t\tde vereisten van de DataCite registratie dienst.\n" "\t" msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.username" msgstr "Gebruikersnaam (symbol)" msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.usernameRequired" msgstr "Geef de gebruikersnaam (symbool) die u van DataCite hebt gekregen. De gebruikersnaam mag geen dubbele punt bevatten." msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.automaticRegistration.description" msgstr "OJS zal toegewezen DOI's na publicatie automatisch deponeren bij DataCite. Dit kan even duren (bv. afhankelijk van uw cronjob instellingen). U kan alle ongeregistreerde DOI's bekijken." msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testMode.description" msgstr "Gebruik het DataCite test prefix voor de DOI deposit. Vergeet deze test-optie niet te verwijderen voor de uiteindelijke publicatie." msgid "plugins.importexport.datacite.senderTask.name" msgstr "Automatische registratie bij DataCite" msgid "plugins.importexport.datacite.cliUsage" msgstr "" "Gebruik:\n" "{$scriptName} {$pluginName} export [outputFileName] [journal_path] {issues|articles|galleys} objectId1 [objectId2] ...\n" "{$scriptName} {$pluginName} register [journal_path] {issues|articles|galleys} objectId1 [objectId2] ...\n" ""
Liking