KONTOLODON
/
var
/
www
/
ojs-3.3.0-13
/
plugins
/
importexport
/
native
/
locale
/
ar_IQ
/
Nama File / Folder
Size
Action
locale.po
5.203KB
Hapus
Edit
Rename
<=Back
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:43+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-14 15:53+0000\n" "Last-Translator: M. Ali <vorteem@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/" "importexport-native/ar_IQ/>\n" "Language: ar_IQ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "plugins.importexport.native.displayName" msgstr "إضافة Native XML" msgid "plugins.importexport.native.description" msgstr "استيراد وتصدير المقالات والأعداد بالصيغ المحلية لـ XML." msgid "plugins.importexport.native.import" msgstr "استيراد" msgid "plugins.importexport.native.import.instructions" msgstr "إرفع ملف XML لاستيراده" msgid "plugins.importexport.native.exportSubmissionsSelect" msgstr "إختر المقالات المزمع تصديرها" msgid "plugins.importexport.native.exportSubmissions" msgstr "تصدير المقالات" msgid "plugins.importexport.native.exportIssues" msgstr "تصدير الأعداد" msgid "plugins.importexport.native.results" msgstr "النتائج" msgid "plugins.inportexport.native.uploadFile" msgstr "لطفاً، إرفع ملفاً ضمن \"استيراد\" للمتابعة." msgid "plugins.importexport.native.importComplete" msgstr "الاستيراد إكتمل بنجاح. الفقرات الآتية تم استيرادها:" msgid "plugins.importexport.native.cliUsage" msgstr "" "الاستعمال: {$scriptName} {$pluginName} [command] ...\n" "Commands:\n" "\timport [xmlFileName] [journal_path] [user_name] ...\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path] articles [articleId1] [articleId2] ...\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path] article [articleId]\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path] issues [issueId1] [issueId2] ...\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path] issue [issueId]\n" "\n" "عوامل إضافية مطلوبة لاستيراد البيانات كما يلي\n" "اعتماداً على عقدة الجذر لملف XML.\n" "\n" "إن كانت عقدة الجذر هي <article> أو <articles>، المزيد من العوامل مطلوبة أيضاً.\n" "الصيغ الآتية مقبولة\n" "\n" "{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path] [user_name]\n" "\tissue_id [issueId] section_id [sectionId]\n" "\n" "{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path] [user_name]\n" "\tissue_id [issueId] section_name [name]\n" "\n" "{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path]\n" "\tissue_id [issueId] section_abbrev [abbrev]\n" "" msgid "plugins.importexport.native.error.unknownSection" msgstr "قسم غير معروف: {$param}" msgid "plugins.importexport.native.error.unknownUser" msgstr "المستخدم المحدد: \"{$userName}\"غير موجود." msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMismatch" msgstr "إن عنوان القسم \"{$section1Title}\" وعنوان القسم \"{$section2Title}\" ضمن العدد \"{$issueTitle}\" يطابقان أقسام أخرى مغايرة في المجلة." msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMatch" msgstr "إن عنوان القسم \"{$sectionTitle}\" ضمن العدد \"{$issueTitle}\" يطابق أحد الأقسام الموجودة في المجلة، غير أن عنواناً آخر في هذا القسم لا يطابق عنواناً آخر ضمن ذلك القسم من المجلة." msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionAbbrevMismatch" msgstr "إن مختصر القسم \"{$section1Abbrev}\" ومختصر القسم \"{$section2Abbrev}\" ضمن العدد \"{$issueTitle}\" يطابقان أقسام أخرى مغايرة في المجلة." msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionAbbrevMatch" msgstr "إن مختصر القسم \"{$sectionAbbrev}\" ضمن العدد \"{$issueTitle}\" يطابق أحد الأقسام الموجودة في المجلة، غير أن مختصراً آخر في هذا القسم لا يطابق مختصراً آخر ضمن ذلك القسم من المجلة." msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationMatch" msgstr "لا أحد أو أكثر من واحد من الأعداد تطابق رمز تعريف العدد المذكور \"{$issueIdentification}\"." msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationDuplicate" msgstr "هناك عدد موجود يحمل الرمز التعريفي {$issueId} المطابق للرمز التعريفي للعدد المذكور \"{$issueIdentification}\". هذا العدد لن يتم تعديله، لكن ستتم إضافة المقالات إليه." msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationMissing" msgstr "إن عنصر تعريف العدد مفقود من المقالة \"{$articleTitle}\"." msgid "plugins.importexport.native.import.error.publishedDateMissing" msgstr "إن المقالة \"{$articleTitle}\" مضمنة في أحد الأعداد، لكنها بلا تأريخ نشر."
Liking