KONTOLODON
/
var
/
www
/
ojs-3.3.0-13
/
plugins
/
importexport
/
native
/
locale
/
pt_BR
/
Nama File / Folder
Size
Action
locale.po
4.772KB
Hapus
Edit
Rename
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-30T11:58:34-07:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-05 16:49+0000\n" "Last-Translator: Felipe Geremia Nievinski <fgnievinski@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/" "importexport-native/pt_BR/>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "plugins.importexport.native.displayName" msgstr "Plugin XML Nativo" msgid "plugins.importexport.native.description" msgstr "Importação e exportação de livros em formato XML nativo do OMP." msgid "plugins.importexport.native.import" msgstr "Importar" msgid "plugins.importexport.native.import.instructions" msgstr "Carregar arquivo XML para importar" msgid "plugins.importexport.native.export" msgstr "Exportar" msgid "plugins.importexport.native.results" msgstr "Resultados" msgid "plugins.inportexport.native.uploadFile" msgstr "Faça upload de um arquivo e clique em \"Importar\" para continuar." msgid "plugins.importexport.native.importComplete" msgstr "A importação foi concluída com êxito. Os seguintes itens foram importados:" msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMismatch" msgstr "O título da seção \"{$section1Title}\" e o título da seção \"{$section2Title}\" da edição \"{$issueTitle}\" são compatíveis com edições diferentes existentes na revista." msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMatch" msgstr "O título da seção \"{$sectionTitle}\" da edição \"{$issueTitle}\" é compatível com uma seção existente, mas o outro título desta seção não é compatível com o outro título da seção existente na revista." msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionAbbrevMismatch" msgstr "A abreviatura da seção \"{$section1Abbrev}\" e a abreviatura da seção \"{$section2Abbrev}\" da edição \"{$issueTitle}\" são compatíveis com seções distintas existentes na revista." msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionAbbrevMatch" msgstr "A abreviatura da seção \"{$sectionAbbrev}\" da edição \"{$issueTitle}\" é compatível com uma seção existente, mas outra abreviatura desta edição não é compatível com outra abreviatura de seção existente na revista." msgid "plugins.importexport.native.exportSubmissions" msgstr "Exportar Artigos" msgid "plugins.importexport.native.cliUsage" msgstr "" "Uso: {$scriptName} {$pluginName} [comando] ...\n" "Comandos:\n" "imporr [xmlFileName] [journal_path] [user_name] ...\n" "export [xmlFileName] [journal_path] artigos [articleId1] [articleId2] ...\n" "export [xmlFileName] [journal_path] artigo [articleId]\n" "export [xmlFileName] [journal_path] edições [issueId1] [issueId2] ...\n" "export [xmlFileName] [journal_path] edição [issueId]\n" "\n" "Parâmetros adicionais são necessários para importar dados da seguinte " "maneira, dependendo\n" "no nó raiz do documento XML.\n" "\n" "Se o nó raiz for <article> ou <articles>, parâmetros adicionais serão " "necessários.\n" "Os seguintes formatos são aceitos:\n" "\n" "{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path] [user_name]\n" "issue_id [issueId] section_id [sectionId]\n" "\n" "{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path] [user_name]\n" "issue_id [issueId] section_name [name]\n" "\n" "{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path]\n" "issue_id [issueId] section_abbrev [abrev]\n" msgid "plugins.importexport.native.exportIssues" msgstr "Exportar Edições" msgid "plugins.importexport.native.error.unknownSection" msgstr "Seção desconhecida {$param}" msgid "plugins.importexport.native.error.unknownUser" msgstr "O usuário informado, \"{$userName}\", não existe." msgid "plugins.importexport.native.import.error.publishedDateMissing" msgstr "" "O artigo \"{$articleTitle}\"está contido em um fascículo, mas não possui " "data de publicação." msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationMissing" msgstr "" "O elemento de identificação do fascículo está ausente no artigo \"" "{$articleTitle}\"." msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationDuplicate" msgstr "" "O fascículo existente com o ID {$issueId} corresponde à identificação do " "fascículo fornecida \"{$issueIdentification}\". Este fascículo não será " "modificado, mas os artigos serão adicionados." msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationMatch" msgstr "" "Nenhum ou mais de um fascículo corresponde à identificação do fascículo " "fornecido \"{$issueIdentification}\"." msgid "plugins.importexport.native.exportSubmissionsSelect" msgstr "Selecione arquivos para exportar"