KONTOLODON
/
var
/
www
/
ojs-3.3.0-13
/
plugins
/
importexport
/
users
/
locale
/
ku_IQ
/
Nama File / Folder
Size
Action
locale.po
4.975KB
Hapus
Edit
Rename
<=Back
msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-04-08 22:43+0000\n" "Last-Translator: Hewa Salam Khalid <hewa.salam@koyauniversity.org>\n" "Language-Team: Kurdish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/" "importexport-users/ku_IQ/>\n" "Language: ku_IQ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "plugins.importexport.users.uploadFile" msgstr "بۆ بەردەوامبون، تکایە فایلێک لە ژێر ''هاوردە'' بار بکە." msgid "plugins.importexport.users.results" msgstr "ئەنجامەکان" msgid "plugins.importexport.users.importComplete" msgstr "" "هاوردەکردنەکە بە تەواوی سەرکەوتو بو. بەکارهێنەران بە ناوی بەکاهێنەر و " "ئیمەیڵەکانیانەوە هاوردە کران." msgid "plugins.importexport.users.export.errorsOccurred" msgstr "هەندێک هەڵە لە کاتی هەناردەکردنەکەدا ڕویان دا" msgid "plugins.importexport.users.export.exportAllUsers" msgstr "هەناردەکردنی هەمووان" msgid "plugins.importexport.users.export.exportByRole" msgstr "هەناردە بە گوێرەی ڕۆڵ" msgid "plugins.importexport.users.export.exportUsers" msgstr "هەناردەکردنی بەکارهێنەران" msgid "plugins.importexport.users.unknownPress" msgstr "ڕێچکەیەکی نادیاری گۆڤارەکە \"{$journalPath}\" دیاری کرا." msgid "plugins.importexport.users.import.encryptionMismatch" msgstr "" "ناتوانیت وشەی نهێنی بە یارمەتی {$importHash}; بەکار بهێنیت،. سیستەمی گۆڤاری " "کراوە تەنیا ڕێگە بە {$ojsHash} دەدات. ئەگەر بەردەوام دەبیت، تۆ دەبێت وشەی " "نهێنی بەکارهێنەرە هاوردەکان بەتاڵ بکەیتەوە." msgid "plugins.importexport.users.import.warning" msgstr "هۆشیارکردنەوە" msgid "plugins.importexport.users.import.confirmUsers" msgstr "دڵنیایی بدە کە ئەمانە ئەو کەسانەن کە دەتەوێت هاوردەی سیستەمەکەیان بکەیت" msgid "plugins.importexport.users.import.errorsOccurred" msgstr "هەڵەیەک لە کاتی هاوردەکردنەکەدا ڕوی دا" msgid "plugins.importexport.users.import.usersWereImported" msgstr "ئەم بەکارهێنەرانە بە سەرکەوتویی بۆ سیستەمەکە زیاد کران." msgid "plugins.importexport.users.import.continueOnError" msgstr "" "ئەگەر شکستیش لە یەکێک لە بەکارهێنەران ڕوی دا، بەردەوام بە لە هاوردەکردنی " "ئەوانی دیکە." msgid "plugins.importexport.users.import.sendNotify" msgstr "" "ناوی بەکارهێنەر و وشەی نهێنی بۆ هەر یەک لە بەکارهێنە هاوردەکراوەکان بنێرە." msgid "plugins.importexport.users.import.dataFile" msgstr "فایلی داتای بەکارهێنەر" msgid "plugins.importexport.users.import.instructions" msgstr "" "فایلی داتای XML دیاری بکە کە زانیاریی بەکارهێنەرانی تێدایە بۆ هاوردەکردنیان " "بۆ ئەم گۆڤارە. سەیری یارمەتییەکانی گۆڤار بکە بۆ ڕێکخستنی ئەم فایلە. <br /><" "br /> تێبینی ئەوە بکە کە ئەگەر فایلە هاوردەکراوەکە هەمان ناوی بەکارهێنەر یان " "هەمان ئیمەیڵ لەخۆ بگرێت کە لە سیستەمەکەدا هەیە، بەکارهێنەرە ڕەسەنەکە " "دەمێنێتەوە و بەکارهێنەرە هاوردەکراوەکە ناگات و هیچ ڕۆڵێکیش وەرناگرێت." msgid "plugins.importexport.users.import.importUsers" msgstr "هاوردەکردنی بەکارهێنەران" msgid "plugins.importexport.users.cliUsage.examples" msgstr "" "\n" "نمونەکان:\n" "\tهاوردەکردنی هەمو بەکارهێنەران بۆ myJournal from myImportFile.xml:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} import myImportFile.xml myJournal\n" "\n" "\tهەناردەکردنی هەمو بەکارهێنەران بۆ myJournal:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal\n" "\n" "\tبەکارهێنەرە هەناردەکراوەکان لە ڕێگەی ناسنامەیانەوە دیاری کراون:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal 1 2\n" msgid "plugins.importexport.users.cliUsage" msgstr "" "بەکارهێنان: {$scriptName} {$pluginName} [command] ...\n" "کردارەکان:\n" "\timport [xmlFileName] [journal_path]\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path]\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path] [userId1] [userId2] ...\n" msgid "plugins.importexport.users.description" msgstr "هاوردەکردن و هەناردەکردنی بەکارهێنەران" msgid "plugins.importexport.users.displayName" msgstr "گرێدانی XML بۆ بەکارهێنەران"
Liking