KONTOLODON
/
var
/
www
/
ojs-3.3.0-13
/
plugins
/
importexport
/
users
/
locale
/
mk_MK
/
Nama File / Folder
Size
Action
locale.po
5.292KB
Hapus
Edit
Rename
<=Back
msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-01-11 10:59+0000\n" "Last-Translator: Teodora Fildishevska <t.fildishevska@gmail.com>\n" "Language-Team: Macedonian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/" "importexport-users/mk_MK/>\n" "Language: mk_MK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "plugins.importexport.users.displayName" msgstr "Плагин за XML за корисници" msgid "plugins.importexport.users.uploadFile" msgstr "Ве молме да прикажите датотека под \"Импортирај\" за да продолжите." msgid "plugins.importexport.users.results" msgstr "Резултати" msgid "plugins.importexport.users.importComplete" msgstr "" "Импортирањето е успешно завршено. Беа импортирани корисници со кориснички " "имиња и и-меил адреси кои не се веќе искористени, заедно со придружни групи " "на корисници." msgid "plugins.importexport.users.export.errorsOccurred" msgstr "Се појавија грешки за време на експортирањето" msgid "plugins.importexport.users.export.exportAllUsers" msgstr "Експортирај ги сите" msgid "plugins.importexport.users.export.exportByRole" msgstr "Експортирај според улога" msgid "plugins.importexport.users.export.exportUsers" msgstr "Експортирај корисници" msgid "plugins.importexport.users.unknownPress" msgstr "Беше одредена непозната патека \"{$journalPath}\" на списанието." msgid "plugins.importexport.users.import.encryptionMismatch" msgstr "" "Не може да се користат заштитени лозинки со {$importHash}; OJS е " "конфигуриран да користи {$ojsHash}. Доколку продолжите, ќе треба да ги " "ресетирате лозинките на импортираните корисници." msgid "plugins.importexport.users.import.warning" msgstr "Предупредување" msgid "plugins.importexport.users.import.confirmUsers" msgstr "" "Потврдете дека овие се корисниците кои сакате да ги импортирате во системот" msgid "plugins.importexport.users.import.errorsOccurred" msgstr "Се појавија грешки за време на импортирањето" msgid "plugins.importexport.users.import.usersWereImported" msgstr "Следните корисници беа успешно импортирани во системот" msgid "plugins.importexport.users.import.continueOnError" msgstr "" "Продолжете да ги импортирате другите корисници доколку се појави дефект." msgid "plugins.importexport.users.import.sendNotify" msgstr "" "Испратете и-меил известување до секој импортиран корисник со корисничкото " "име и лозинка на корисникот." msgid "plugins.importexport.users.import.dataFile" msgstr "Датотека со податоци за корисници" msgid "plugins.importexport.users.import.instructions" msgstr "" "Селектирај XML датотека која содржи информации за корисници за импортирање " "во ова списание. Видете ја страницата за помош на списанието за детали за " "форматот на оваа датотека.<br /><br />Имајте во предвид дека доколку " "импортираната датотека содржи било кои кориснички имиња или и-меил адреси " "кои веќе постојат во системот, корисничките податоци за тие корисници нема " "да се импортираат и било кои новосоздадени улоги ќе бидат доделени на веќе " "постоечките корисници." msgid "plugins.importexport.users.import.importUsers" msgstr "Импортирај корисници" msgid "plugins.importexport.users.cliUsage.examples" msgstr "" "\n" "Пример:\n" "\tИмпортирај корисници во myJournal од myImportFile.xml:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} import myImportFile.xml myJournal\n" "\n" "\tЕкспортирај ги сите корисници од myJournal:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal\n" "\n" "\tЕкспортирај корисници со назначено ID:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal 1 2\n" msgid "plugins.importexport.users.cliUsage" msgstr "" "Начин на користење: {$scriptName} {$pluginName} [command] ...\n" "Команди:\n" "\timport [xmlFileName] [journal_path]\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path]\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path] [userId1] [userId2] ...\n" msgid "plugins.importexport.users.description" msgstr "Импортирање и експортирање корисници"
Liking